• Taliansky jazyk

La rete intertestuale e la pluralità dei significati

Autor: Samah Elnowaihi

Questo studio comparativo si propone di confrontare e contrapporre l'Antigone di Sofocle al suo adattamento - la rappresentazione egiziana del 2022 della Legge di Antigone - per esplorare la rete intertestuale in entrambi i testi, che appartengono a epoche... Viac o knihe

Na objednávku

47.16 €

bežná cena: 52.40 €

O knihe

Questo studio comparativo si propone di confrontare e contrapporre l'Antigone di Sofocle al suo adattamento - la rappresentazione egiziana del 2022 della Legge di Antigone - per esplorare la rete intertestuale in entrambi i testi, che appartengono a epoche diverse, e la pluralità di significati. Lo studio fornisce un resoconto degli adattamenti di Antigone, in particolare di quelli egiziani, dell'"intertestualità" e del modo in cui è collegata alla pluralità di significati, tracciando l'evoluzione dell'"intertestualità" e il suo nucleo. In primo piano nello studio c'è l'esame dell'influenza, del contesto, dell'allusione, della tradizione, dell'appropriazione, dell'adattamento che sono compresi nell'intertestualità". A questo proposito, nell'esaminare i due testi si fa riferimento ai contributi di Bakhtin, Kristeva e Barthes sull'intertestualità, alla teoria dell'adattamento di Hutcheon e alle argomentazioni di Sanders su adattamenti e appropriazioni. Vale la pena notare che la struttura di entrambi i testi e i contesti socio-politici sono esaminati in quanto non meno importanti essendo tra gli elementi dell'"intertestualità". Lo studio coinvolge anche la dimensione di genere in entrambi i testi, con riferimento ai valori correlati, e si interroga sulla probabilità di creare un "effetto di alienazione".

  • Vydavateľstvo: Edizioni Sapienza
  • Rok vydania: 2024
  • Formát: Paperback
  • Rozmer: 220 x 150 mm
  • Jazyk: Taliansky jazyk
  • ISBN: 9786208236991

Generuje redakčný systém BUXUS CMS spoločnosti ui42.