• Francúzsky jazyk

Les rapports interculturels entre des contes allemands et akan

Autor: Dramane Kone

Cette étude de littérature comparée s'inscrit dans le cadre de la recherche germano-africaine sur le conte. Partant du fait que les contes reflètent les cultures des peuples dont ils sont issus, nous avons entrepris de nous en servir pour mettre en évidence... Viac o knihe

Na objednávku

76.77 €

bežná cena: 85.30 €

O knihe

Cette étude de littérature comparée s'inscrit dans le cadre de la recherche germano-africaine sur le conte. Partant du fait que les contes reflètent les cultures des peuples dont ils sont issus, nous avons entrepris de nous en servir pour mettre en évidence et comparer les croyances et symboles des cultures allemandes et akan. Sur un corpus de dix contes extraits des recueils de contes des frères Grimm (Allemands) et de Bernard Dadié (Akan), nous avons réalisé une étude des indices (personnages, motifs, nombres...) susceptibles d'être des marqueurs culturels. Au moyen de la sémiotique et de l'herméneutique interculturelle, nous avons mené respectivement une analyse de pratiques culturelles décelées dans le corpus, en l'occurrence la pratique de l'abus d'autorité et la pratique de la désobéissance. Puis, nous nous sommes intéressé à la représentation des personnages des contes dans l'imaginaire populaire des Allemands et des Akans et au symbolisme de tous les indices recensés dans le corpus.

  • Vydavateľstvo: Éditions universitaires européennes
  • Rok vydania: 2019
  • Formát: Paperback
  • Rozmer: 220 x 150 mm
  • Jazyk: Francúzsky jazyk
  • ISBN: 9786138487500

Generuje redakčný systém BUXUS CMS spoločnosti ui42.