• Ruský jazyk

Nazvaniya amerikanskih fil'mov v pol'skih i russkih perevodah

Autor: Paulina Shimik-Kozachko

Problema mezh#yazykovogo perevoda v sovremennom mire yavlyaetsya odnim iz vazhnejshih sredstv, obespechivajushhih mezhkul'turnuju kommunikaciju, zatragivajushhuju samye raznye storony zhizni. Issledovateli pytajutsya opredelit' samye raznye sposoby perevoda,... Viac o knihe

Na objednávku

50.85 €

bežná cena: 56.50 €

O knihe

Problema mezh#yazykovogo perevoda v sovremennom mire yavlyaetsya odnim iz vazhnejshih sredstv, obespechivajushhih mezhkul'turnuju kommunikaciju, zatragivajushhuju samye raznye storony zhizni. Issledovateli pytajutsya opredelit' samye raznye sposoby perevoda, s tem chtoby vyyavit' ih shodstva i razlichiya pri sopostavlenii. V svyazi s jetim v rabote nazvaniya angloyazychnyh fil'mov izuchajutsya na osnove klassificirujushhego pohoda pri ih perevode na pol'skij i russkij, s uchetom osobennostej nacional'nogo jumora, predstavlenij kul'tury i yazykovoj specifiki, harakternyh dlya nositelej jetih dvuh yazykov. Rabota predstavlyaet, tem samym, soboj popytku ob#yasnit', pochemu to, chto, po mneniju mnogih (zritelej, v pervuju ochered'), schitaetsya neudachnym ili plohim, na samom dele neobhodimo rassmatrivat' kak stremlenie vyzvat' zhelaemye associacii i privlech' vnimanie potencial'nogo zritelya. Rabota yavlyaetsya rezul'tatom dvuhletnego issledovaniya. Publikuetsya pod redakciej P. Chervinskogo. Kljuchevye slova: nazvaniya fil'mov, perevod, adaptaciya

  • Vydavateľstvo: LAP LAMBERT Academic Publishing
  • Rok vydania: 2013
  • Formát: Paperback
  • Rozmer: 220 x 150 mm
  • Jazyk: Ruský jazyk
  • ISBN: 9783659488658

Generuje redakčný systém BUXUS CMS spoločnosti ui42.