• Ruský jazyk

Perevod komicheskogo v proizvedenii Je.M.Remarka "Tri tovarishha"

Autor: Ewgeniq Pokolewa

Zachastuju, pri perevode hudozhestvennyh proizvedenij perevodchiki i literaturovedy stalkivajutsya s ryadom trudnorazreshimyh zadach. Dannye trudnosti obuslovleny razlichnymi ob#ektivnymi i sub#ektivnymi prichinami. K ob#ektivnym otnosyatsya razlichiya v... Viac o knihe

Na objednávku

50.85 €

bežná cena: 56.50 €

O knihe

Zachastuju, pri perevode hudozhestvennyh proizvedenij perevodchiki i literaturovedy stalkivajutsya s ryadom trudnorazreshimyh zadach. Dannye trudnosti obuslovleny razlichnymi ob#ektivnymi i sub#ektivnymi prichinami. K ob#ektivnym otnosyatsya razlichiya v yazykovyh, kul'turologicheskih i literaturnyh sistemah. Sub#ektivnymi prichinami yavlyajutsya nevernoe ponimanie perevodchikom originala, nedostatok masterstva perevodchika i t. d. Vse jeto mozhet privesti k potere ili neadekvatnoj peredache komicheskogo jelementa v texte perevoda i snizheniju cennosti perevoda v celom. V svyazi s jetim perevodchiku vazhno dobit'sya togo, chtoby komicheskie komponenty originala maximal'no polno, bez iskazheniya byli peredany v yazyke perevoda. Dannaya rabota posvyashhena probleme perevoda komicheskogo aspekta s yazyka originala na yazyk perevoda.

  • Vydavateľstvo: LAP LAMBERT Academic Publishing
  • Rok vydania: 2016
  • Formát: Paperback
  • Rozmer: 220 x 150 mm
  • Jazyk: Ruský jazyk
  • ISBN: 9783659849343

Generuje redakčný systém BUXUS CMS spoločnosti ui42.