• Nemecký jazyk

Übersetzung von fünf Erzählungen des "Panchatantra"

Autor: Salahuddin Mohd. Shamsuddin

Der berühmte Schriftsteller La Fontaine (1621-1695), der zu den Pionieren der französischen Literatur gehörte, schöpfte aus den Quellen der Kultur und Weisheit Indiens und wurde von den Geschichten des "Panchatantra" beeinflusst. Dies wurde von ¿usain W¿'iz... Viac o knihe

Na objednávku

34.20 €

bežná cena: 38.00 €

O knihe

Der berühmte Schriftsteller La Fontaine (1621-1695), der zu den Pionieren der französischen Literatur gehörte, schöpfte aus den Quellen der Kultur und Weisheit Indiens und wurde von den Geschichten des "Panchatantra" beeinflusst. Dies wurde von ¿usain W¿'iz K¿shif¿ in seinem Buch erwähnt: "Anw¿r Suhail¿", der die von Abu Al-Mä¿l¿ Närullah Mu¿ammad b. 'Abd Al-¿am¿d b. Yäy¿ angefertigte Übersetzung in einer neuen Form (um das Jahr 1144) vorstellte und sie dem Prinzen Suhail A¿mad in seiner Regierungszeit übergab, und er schrieb sie ihm unter dem Namen: Suhayli Lights zu. La Fontaine wurde von diesem Buch beeinflusst und dann wurde das Buch von Ibn al-Muqaffä in die Sprachen der Welt übersetzt. Es ist bemerkenswert, dass das "Panchatantra" einen tiefgreifenden Einfluss auf die Veränderung des Weges der Weisheit hat, da die Vögel, wilden Tiere und Bestien sprechen und sprechen, und die Phantasie und die Kunst in die Formulierung des Weges eintritt, der zu den Regeln der Weisheit führt. La Fontaine sagt: "Die Länder des Ostens sind die Wiege zahlreicher Geschichten und Gleichnisse auf den Zungen von Tieren und Vögeln, besonders Indien ist die Wiege dieser Geschichten, die sich über die Erde verbreiteten und in das Land China und Tibet zogen und in alten Zeiten Europa erreichten."

  • Vydavateľstvo: Verlag Unser Wissen
  • Rok vydania: 2022
  • Formát: Paperback
  • Rozmer: 220 x 150 mm
  • Jazyk: Nemecký jazyk
  • ISBN: 9786205327975

Generuje redakčný systém BUXUS CMS spoločnosti ui42.