• Nemecký jazyk

Franz Kafkas Jäger Gracchus - Versuch einer Interpretation

Autor: Martin Renz

Studienarbeit aus dem Jahr 2001 im Fachbereich Germanistik - Neuere Deutsche Literatur, Note: nicht benotet, Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (Institut für Germanistik), Sprache: Deutsch, Abstract: Bei der Untersuchung der Erzählung «Der Jäger Gracchus»... Viac o knihe

Na objednávku, dodanie 2-4 týždne

16.65 €

bežná cena: 18.50 €

O knihe

Studienarbeit aus dem Jahr 2001 im Fachbereich Germanistik - Neuere Deutsche Literatur, Note: nicht benotet, Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (Institut für Germanistik), Sprache: Deutsch, Abstract: Bei der Untersuchung der Erzählung «Der Jäger Gracchus» von Franz Kafka,
wie sie in den von Paul Raabe herausgegebenen «Sämtlichen Erzählungen»1
auftaucht, tritt die Schwierigkeit auf, daß es sich bei dem in diese Sammlung
aufgenommenen Text nicht um eine vom Dichter selbst, sondern von Max
Brod, einem engen Freund und Förderer Kafkas, editierte Version handelt.
Entgegen Kafkas testamentarisch festgesetzten Willen, die zu Lebzeiten nicht
publizierten Werke nach seinem Tode zu verbrennen, veröffentlichte Max Brod
den «Jäger Gracchus» 1931, sieben Jahre nachdem Kafka der Tuberkulose
erlag, zusammen mit anderen Schriften aus dessen Nachlaß in «Beim Bau der
chinesischen Mauer»2. Allerdings führte er vor dieser Veröffentlichung
erhebliche Veränderungen an dem ursprünglichen Gracchus-Stoff durch:
So erweckt die von Brod so betitelte Erzählung «Der Jäger Gracchus» in den
«Sämtlichen Erzählungen» Raabes1 zwar auf den ersten Blick den Eindruck,
von Kafka so generiert worden zu sein, berücksichtigt man jedoch die
handschriftlichen Gestaltungsversuche3 des Dichters, so stellt man fest, daß
Kafka selbst zwar verschiedene die Gracchus-Thematik betreffende Fragmente
zu Papier gebracht, die Arbeit an diesen jedoch nie beendet hat. Vielmehr gab
Max Brod vier voneinander abgesetzten und durch Trennstriche separierten
Textfragmenten, die er im «Oktavheft B» Kafkas fand, eine Reihenfolge, die
sich ihm als sinnvoll darstellte, fügte Absätze und fehlende Worte ein und
korrigierte, was ihm als unwillkürlicher Fehler des Dichters erschien. Durch
diese - zunächst zweckmäßig erscheinende - Tätigkeit Brods allerdings
gingen diverse für eine Interpretation wichtige Merkmale der ursprünglichen
Texte verloren. [...]


1 Siehe: Kafka, Franz: Sämtliche Erzählungen. S.285-288 (Im folgenden werde ich auf
vollständige Quellenangaben im Text verzichten und verweise auf das Quellenverzeichnis.)
2 Kafka, Franz:
Beim Bau der chinesischen Mauer.
Ungedruckte Erzählungen und Prosa aus dem Nachlaß. Herausgegeben von Max Brod und
Hans Joachim Schoeps. Berlin: Kiepenheuer 1931.
3 In: Kafka, Franz: Beim Bau der chinesischen Mauer. S. 40-43, 44-45. Aus Platzgründen, die
ausgiebiges Zitieren und Zusammenfassen verhindern, werde ich im folgenden die Kenntnis
der Originalfragmente voraussetzen müssen, das gilt auch für das so genannte «Fragment zum
Jäger Gracchus».

  • Vydavateľstvo: GRIN Verlag
  • Rok vydania: 2014
  • Formát: Paperback
  • Rozmer: 210 x 148 mm
  • Jazyk: Nemecký jazyk
  • ISBN: 9783656619802

Generuje redakčný systém BUXUS CMS spoločnosti ui42.