• Anglický jazyk

Handbook of Spanish-English Translation

Autor: Lucía V. Aranda

The Handbook of Spanish-English Translation is a lively and accessible book for students interested in translation studies and Spanish. This book details the growth of translation studies from Cicero to postcolonial interpretations of translation as rewriting.... Viac o knihe

Na objednávku, dodanie 2-4 týždne

54.45 €

bežná cena: 60.50 €

O knihe

The Handbook of Spanish-English Translation is a lively and accessible book for students interested in translation studies and Spanish. This book details the growth of translation studies from Cicero to postcolonial interpretations of translation as rewriting. It examines through examples the main issues involved in translation and interpretation, such as text types, register, interference, equivalence and untranslatability. The chapters on interpretation and audiovisual translation and the comparative analysis of Spanish and English are especially significant. The second part of the book offers a rich compilation of diverse Spanish and English texts (academic, literary, and government writings, comic strips, brochures, movie scripts and newspapers) and their published translations, each with a brief introduction by Professor Aranda.

  • Vydavateľstvo: Globe Pequot Publishing Group Inc/Bloomsbury
  • Rok vydania: 2007
  • Formát: Paperback
  • Rozmer: 229 x 152 mm
  • Jazyk: Anglický jazyk
  • ISBN: 9780761837299

Generuje redakčný systém BUXUS CMS spoločnosti ui42.