- Nemecký jazyk
Kultur und/als Übersetzung.
Autor: Christine Engel
Wie gestaltet sich interkultureller Austausch zwischen Russland und Deutschland? Wie reflektieren sich die beiden Kulturräume im 20./21. Jahrhundert und wie wirkt sich das auf gegenseitige Wahrnehmungen aus? Inwieweit prägen alte und neue Stereotype, Missverständnisse... Viac o knihe
Na objednávku, dodanie 2-4 týždne
26.82 €
bežná cena: 29.80 €
O knihe
Wie gestaltet sich interkultureller Austausch zwischen Russland und Deutschland? Wie reflektieren sich die beiden Kulturräume im 20./21. Jahrhundert und wie wirkt sich das auf gegenseitige Wahrnehmungen aus? Inwieweit prägen alte und neue Stereotype, Missverständnisse oder selektive Wahrnehmungen Darstellungen in Film, Fernsehen oder Zeitschriften? Übersetzung wird hier in einem breiten Sinn als Interpretation verstanden, so dass neben Texten auch die Tätigkeit von Personen und Institutionen mit einbezogen werden kann. Anhand konkreter Fallstudien werden einzelne Fragenkomplexe aus der Sicht von VertreterInnen verschiedener Disziplinen beleuchtet: von deutschen und russischen PhilologInnen und PhilosophInnen, Kultur- und SprachwissenschaftlerInnen sowie ÜbersetzerInnen und TranslationswissenschaftlerInnen.
- Vydavateľstvo: Frank und Timme GmbH
- Rok vydania: 2011
- Formát: Paperback
- Rozmer: 210 x 148 mm
- Jazyk: Nemecký jazyk
- ISBN: 9783865963000