![The Art of Translating Poetry Between Standard & Slang Language The Art of Translating Poetry Between Standard & Slang Language](/buxus/images/cache/product_image_large/products/A29025263.jpeg)
-
Anglický jazyk
The Art of Translating Poetry Between Standard & Slang Language
Autor: Fatima Azeez
This book discusses the possibility of translating poetry in both slang ( Via Iraqi slang Language ) and standard Arabic language .It tackles the Iraqi poet Mothaffer Alnawab's six selected poems ( Three poems are written in Iraqi slang language , whereas... Viac o knihe
Na objednávku, dodanie 2-4 týždne
33.30 €
bežná cena: 37.00 €
O knihe
This book discusses the possibility of translating poetry in both slang ( Via Iraqi slang Language ) and standard Arabic language .It tackles the Iraqi poet Mothaffer Alnawab's six selected poems ( Three poems are written in Iraqi slang language , whereas the other three are written in Standard Arabic Language ) . The researchers take into consideration two types of equivalences hypothesize by Nida and Venuti ; for, they - the researchers - think that these two linguists can summarize many functions of translation particularly translating poetry .
- Vydavateľstvo: LAP LAMBERT Academic Publishing
- Rok vydania: 2016
- Formát: Paperback
- Rozmer: 220 x 150 mm
- Jazyk: Anglický jazyk
- ISBN: 9783330021761