• Španielsky jazyk

Traducción y terminología en el ámbito biosanitario (inglés - español)

Autor: Ana Belén Martínez Lopez

En esta monografía se pretende realizar un acercamiento sistemático a uno de los elementos más característicos y determinantes de la traducción médica, la terminología específica del ámbito biosanitario, en este caso, en inglés y en español. En esta obra,... Viac o knihe

Na objednávku, dodanie 2-4 týždne

49.91 €

bežná cena: 55.45 €

O knihe

En esta monografía se pretende realizar un acercamiento sistemático a uno de los elementos más característicos y determinantes de la traducción médica, la terminología específica del ámbito biosanitario, en este caso, en inglés y en español. En esta obra, escrita desde una perspectiva traductológica aplicada (y aplicable) a la enseñanza de la traducción o la terminología médicas (en programas de Grado o de Posgrado Universitario), e, indirectamente, a la mejora de la práctica profesional de la traducción, se abordan los siguientes temas: Formación tradicional de términos médicos a partir de formantes clásicos, diferencias y similitudes en inglés y en español, formación o adopción de términos médicos en español, motivada por la situación preeminente del inglés, entendido como lingua franca de la comunicación biosanitaria a escala internacional, diferencias terminológicas existentes, motivadas por la influencia ejercida por las comunidades científicas de referencia (anglófona e hispanohablante) en la construcción de textos médicos, estrategias adoptadas (o adoptables) en la traducción de la terminología médica (de inglés a español) en encargos de traducción.

  • Vydavateľstvo: Peter Lang
  • Rok vydania: 2014
  • Formát: Hardback
  • Rozmer: 216 x 153 mm
  • Jazyk: Španielsky jazyk
  • ISBN: 9783631595879

Generuje redakčný systém BUXUS CMS spoločnosti ui42.