• Nemecký jazyk

Trasjanka und Surzyk - gemischte weißrussisch-russische und ukrainisch-russische Rede

Autor: Gerd Hentschel

Weißrussland und die Ukraine gelten als zweisprachig. Millionen von Menschen in beiden Ländern sprechen aber oft weder Weißrussisch bzw. Ukrainisch noch Russisch in Reinform. Vielmehr praktizieren sie eine gemischte weißrussisch-russische bzw. ukrainisch-russische... Viac o knihe

Na objednávku, dodanie 2-4 týždne

87.03 €

bežná cena: 96.70 €

O knihe

Weißrussland und die Ukraine gelten als zweisprachig. Millionen von Menschen in beiden Ländern sprechen aber oft weder Weißrussisch bzw. Ukrainisch noch Russisch in Reinform. Vielmehr praktizieren sie eine gemischte weißrussisch-russische bzw. ukrainisch-russische Rede. Diese Mischungen aus genetisch eng verwandten Sprachen werden in Weißrussland Trasjanka und in der Ukraine Surzyk genannt. Der bekannte ukrainische Schriftsteller Jurij Andruchovyc hat das Phänomen in seiner Heimat als Blutschandekind des Bilingualismus angesprochen, also eine Metapher des Inzests kreiert. Darin klingt die verbreitete negative Bewertung der Sprachmischung an. Ihr ist der Band gewidmet. Er umfasst Beiträge von Autoren aus Weißrussland und der Ukraine sowie aus sieben anderen Ländern.

  • Vydavateľstvo: Peter Lang
  • Rok vydania: 2014
  • Formát: Hardback
  • Rozmer: 216 x 153 mm
  • Jazyk: Nemecký jazyk
  • ISBN: 9783631585337

Generuje redakčný systém BUXUS CMS spoločnosti ui42.